by Damodara Rao Dasu

| Home | Foreword | Reviews | Guestbook | Transliteration | References | Search | Contact |

nEla minnu okkaTaina - gowLa

P nEla minnu okkaTaina nee banTu vokka
vETunE yakshuni tegavEsegA nee banTu ||
Oh Lord Venkatesa, your most devoted servant Anjaneya flew on the earth and in the sky with equal skill. He cut asunder an yaksha (demigod) in one stroke.
C 1 ungaramegaravEsi yudadhilO baDakunDa
ningiki chEyi chAche nee banTu
changuna jaladhi dATi jambumAli nilameeda
kungadokki padamule kummegA nee banTu ||
He threw away Rama's ring into the sky and caught it before it fell in ocean. He crossed the sea and thrust down Jambumali.
C 2 veTTagA rAvaNu rommu viruga chEtane gudde
niTTa tADuvanTi vADu nee banTu
diTTayai mandulakonDa tEjamuna naDurEyi
paTTapagaluga techche bApurE ||
He showered severe blows on Ravana's chest with vengence. Amazingly he flew to Himalaya mountains over-night and brought life-saving medicine( Sanjeevani).
C 3 alara nanniyu jEsi ajuni paTTAnaku
niluchunnADadivO nee banTu
balu vEnkaTESa ee pavana nandanuDu
kaligi lOkamulella kAchegA nee banTu ||
Brahma blessed him with longevity when he daringly flew to catch the sun.
Oh Venkatesa, your devoted servant Anjaneya the son of wind-god, is the protector of all "lokas".