In this song, Annamaiah describes the graceful song and dance of beautiful Alamelu Manga to make her Lord Venkatapati happy.
| P | alarulu kuriyaga AdEnaTE alakala kulukulu nalamEl manga || | Alamelu Manga is dancing with grace while flowers are showering on her. || |
| C | ara viri sobagula nativalu mecchaga
ara tera maraguna nAdenade varusa poorva duvALapu tirupula hari garagimpuchu nalamEl manga || |
Pretty girls praised her beauty and her dance behind the curtain.
Hari enjoyed it. || |
| C | maTTapu malapula maTTela kelapula
taTTeDi naDapula dATenadE peTTina vajrapu penDepu taLukulu aTTiTTu chimmuchu nalamEl manga || |
Alamelu Manga’s gait is attractive with the sound of her foot rings
and the shine of her anklets spreading around. || |
| C | chindula pATala siri polayATala
andela mOtala nADenadE kanduva tiru vEnkaTa pati mecchaga andapu tirupula nalamEl manga || |
She sings and dances in rhythm with the ringing of her anklets.
Venkatapati enjoyed her movements. || |
In this exhilarating song, Annamaiah describes the abode of Venkateswara on the Tirupati Hill. He further says that the divine experience on that holiest place bestows salvation to one and all.
| P | adivO alladivO sri harivasamu padi vEla sEshula paDagala mayamu|| | Look there. It is the abode of Sri Hari.
A spectacle of ten thousand hoods of a Sesha serpent. || |
| C | ade vEnkaTAchala makhilOnnatamu
adivO brahmAdula kapuroopamu adivO nitya nivAsa makhila munulaku nade chooDu Dade mrokkuDu Ananda mayamu || |
That is the topmost Venkatachalam.
That is the most favorite of Brahma and other gods. That is the eternal abode of all sages. See that, bow, it is all bliss. || |
| C | chengaTa nalladivO sEshachalamu
ningi nunna dEvatala nija vAsamu mungiTa nalladivO moola nunna dhanamu bangAru sikharAla bahu brahma mayamu || |
There is Seshachalam nearby.
It is the abode of gods in the sky. In its front, see the treasure of golden towers of Brahman (supreme consciousness). || |
| C | kaivalya padamu vEnkata nagamadivO
sri vEnkaTa patiki sirulainadi bhavimpa sakala sampada roopamadivO pAvana mula kella pAvana mayamu || |
That is the place for salvation.
That is the hill of Venkatesa. That is the wealth of Sri Venkta Chalapati. That is the scene of all wealth. That is holiest of the holy. || |
Annamaiah says in this song that only the name of Venkatesa protects us from all difficulties, provides food, shelter, and security, and that, even by chance, there is no other way.
| P | AkaTi vELala alapaina vELa lanu
tEkuva hari nAmamE dikku mari lEdu|| |
When hungry, when exhausted, Hari's name is the only resort and there is no other way.|| |
| C | kora mAli yunna vEla kulamu cheDina vEla
cheravaDi yorula chE jikkina vEla ora paina hari nAma mokkatE gati gAka marachi tappina naina mari lEdu teragu || |
When in distress, when everything is lost, when imprisoned, Hari's name is the only savior.
Even by chance there is no other way || |
| C | Apada vachchina AraDi baDina vEla
pApapu vEla bhaya paDina vELa opinanta hari nAma mokkaTE gati gAka mApu dAkA poralina mari lEdu teragu || |
When confronted with difficulties, when overwhelmed by adverse times, Hari's name is the only consolation.
Even if one struggles the whole day, there is no relief || |
| C | sankela beTTina vELa champa bilichina vEla
ankilagA nappula vArAgina vELa venkatEshu namanE vidipincha gati gAka manku buddhi boralina mari lEdu taragu || |
When handcuffed and threatened by a killer, when lenders pester you at your door, only the name of Venkatesa gives you relief. Adamant attitude will not lessen the stress || |
In this song Annamacharya describes the beauty of Alamelu Manga, which filled Venkatesa’s heart with joy. He also says that they are the eternal divine couple.
| P | alimElu manga nee abhinava roopamu
jalajAkshu kannulaku chavu lichchEvammA || |
Alamelu Manga, you are shining like a pearl. Venkatesa finds a new look in you. || |
| Charanam | garuDachala dheeSu ghana vakshamuna nunDi
paramAnanda sambharita vai neratanamulu choopi nirantaramu nAthuni haru shinchaga jEsiti gadammA || |
You stay on the chest of Venkatesa.
You beam with happiness. Your smiling face radiates joy, making your husband cheerful. || |
| C | sasi kiraNamulaku chaluvala choopulu
viSadamugA meeda veda challuchu rasikata pempuna garaginchi yeppuDu nee vaSamu chEsu konTi vallabhu nOyammA || |
Your fascinating looks are like the rays of the moon.
Your husband is enticed by your looks. You captivated your husband forever. || |
| C | raTTaDi Sree vEnkaTa rAyaniki neevu
paTTapu rANi vai paraguchu vaTTi mAku tigirinchu valapu mATala vibhu jaTTi goni uramuna satamata maitivammA || |
You are the crowned queen of Venkataraya.
Your sweet words of love make even the dry trunk bloom. You joined Him. You are a divine couple. || |
Annamacharya describes the beauty of Krishna, which attracted the charming maids of Brindavan. He says that the same Krishna has taken the form of Sree Venkatapati.
| P | ade chooDare mOhana roopam
padi kOTlu gala bhAvaja roopam || |
See that fascinating appearance of the Lord.
It is a million times greater than what you imagine || |
| C | velayaga padAru vEla maguvalanu
alamina ghana mOhana roopam valachina nanda vrajamu golle tala kuluku choopulaku guri yagu roopam || |
Sixteen thousand gopikas are enticed by his beauty.
It is the charming form that the maids of Brindavan gazed at constantly || |
| C | indirA vanita neppuDu tana vura
mandu nilipina mOhana roopam kanduva bhoosati kAgiTi sompula vindulu marigina vEDuka roopam || |
It is the charming form that his consort Indira always retained in her heart.
He is the lord that enjoyed the feast of love in her loving embrace. || |
| C | tripura satula bOdhinchi raminchina
apuroopapu mohana roopam kapurula sree vEnkaTa pati yayi ila nupa minchaga rAni vunnata roopam || |
It is His unique form that won the hearts of Tripura women.
That great form is now before us in this world as Sri Venkatapati. || |
In this song, Annamacharya says that one’s life, riches, learning, and power are useless unless they are useful to others and exhorts us to surrender to Sri Hari to get rid of all attachments.
| P | anta ranga mella sree hari koppincha kunDitE
vinta vinta vidhamulu veeDu nA bandhamulu || |
If you don’t surrender your own self to Sri Hari,
can you get rid of these attachments? || |
| C | manujuDai phala mEdi mari jnAni yow dAkA
tanu vetti phala mEdi daya kalugu dAkA dhaniku Dai phala mEdi dharmamu sEyudAkA pani mAli mudisitE pAsanA bhavamu|| |
What is the use of human birth unless one gets enlightened?
What is the use of the body unless one is compassionate? What is the use of riches if one is not charitable? Why lead a useless life and make the world miserable? || |
| C | chadiviyu phala mEdi SAntamu kalugu dAkA
pedavetti phala mEdi priya mADu dAkanu madi galgi phala mEdi mAdhavu dalachu dAkA yeduTa tA rajaitE nElEnA paramu || |
What use is learning if peace of mind is lacking?
What is the use of talking if it is not pleasing? What use is this mind if it does not think of God? However great a king rules in this world, will he be great in the next world, too? || |
| C | pAvanuDai phala mEdi bhakti kaligina dAkA
jeevinchi phala mEdi chinta deeru dAkanu vEvEla phala mEdi sree vEnkaTeSu ganna dAkA bhAvinchi tAdEviDai tE pratyaksha mownA || |
What is the use of just pious life, unless one is devoted to god?
What is the use of this life with endless worries? What is the use of life without Venkatesa's grace? || |
In this song, Annamaiah gives examples of great devotees like Narada, Prahlada, etc. who chanted different mantrams (incantations) to get God's grace. He says that he is blessed with Venkatesa mantram and assures us that this mantra will bestow us with Supreme bliss.
| P | anni mantramulu nindE yAvahinchenu
vennatO nAku galige venkatEsu mantramu || |
I am blessed with Venkatesa mantram (incantation) from my childhood and all other mantras are possessed by this single mantra || |
| charanam | nAradundu japiyinche nArayaNa mantramu
chEre prahlAdunDu nArasimha mantramu kOri vibhee shuNunDu chEkone rAma mantramu vEre nAku galige vEnkatESu mantramu || |
Narada chanted Narayana mantram.
Prahlada chanted Narasimha mantram. Vibheeshana got Rama mantram. I am blessed with special Venkatesa mantram || |
| C | rangagu vAsu dEva mantramu dhruvunDu japinche
nanga vinche grushNa mantram arjanunDunu mungiTa vishNu mantramu mogi SukuDu paTimche Dhruva chanted the shining Vasudeva mantram.
|
Arjuna obediently chanted Krishna mantram. Sage Suka chanted Vishnu mantram with dedication. I am blessed with exclusive Venkatesa mantram || |
| C | inni mantramula kella indirA naDhuDe guri
pannina didiyE para brahma mantramu nannu gAna kalige bO nAku guruDiyyangAnu vennela vanTidi sree vEnkatESu mantramu || |
All these mantras aim to obtain the grace of Venkatesa.
I can bet that the Venkatesa mantram bestows supreme bliss. My master taught me this to protect me. The Venkatesa mantram is as bright as moonlight. || |
Annamaiah sings this song expressing that he is tired of his life in a philosophic mood. He says that everyone should take initiative to drive off fascination for the worldly pleasures and to surrender to Sri Venkatesa for liberation.
| P | antaryAmi alasiti solasiti
intaTa nee Saranide jochchitini|| |
Oh my Conscience, I am tired and exhausted. I surrender myself at your feet, oh Lord. || |
| C | kOrina kOrkelu kOyani kaTlu teeravu neevavi tenchaka
bhArapu paggAlu papa puNyamulu nErupula pOneevu neevu vaddanaka || |
Desires are unlimited.
They cling to you until you snap them. All sins and virtues are heavy bonds. They will not leave you unless you refuse. || |
| C | janula sangamula jakka rOgamulu
ninu viDuvavu neevu viDi pinchaka vinayapu dainyamu viDu vani karmamu chana dadi neeviTu SAnta parachaka || |
Human bonds and problems will not disappear until you get rid of them.
Misery and the effects of karma will be with you until you remain peaceful. || |
| C | madilO chintalu mailalu maNugulu
vadalavu neevavi vaddanaka yeduTanE sree vEnkaTESvara nee vade adana gAchitivi aTTiTanaka || |
Agony of mind and sinful thoughts will not leave you unless you reject.
In front of you there is Sri Venkatesa to protect you without hesitation. || |