Annamaiah sings this song to wake up the Lord Venkatesa to bless the devotees who are singing his praise early in the morning.
| P | vinnapAlu vina vale vinta vintalu
pannagapu dOma tera paiketta vElayya || |
Listen to the interesting requests. Why don't you lift the Pannaga canopy (curtain) before you? || |
| C | tella vAre jAmekke dEvatalu munulu
alla nalla nanta nadigO vArE challani tammi rEkula sArasapu gannulu mella mellana vichchi mElu kona vElayya || |
The sun has risen and all gods and sages are all over there. Why don't you wake up, opening your beautiful eyes gently? || |
| C | garuDa kinnera yaksha kAminulugamu lai
virahapu geetamula vintAlApAla pari pari vidhamula pADEru ninnadivO siri mogamu derachi chittagincha vElayya || |
Garuda, Kinnera, and yakshas yearn for you. They are singing many songs and are waiting for you. Why don't you show your face to bless all? || |
| C | ponkapu sEshAdulu tumburu nAradAdulu
pankaja bhavAdulu nee pAdAlu chEri ankela nunnAru lEchi ala mElu manganu vEnkaTESudA reppalu vichchi choochi lEvayya || |
Sesha, Tumburu, Narada, Brahma and many gods are standing before you. Oh Venkatesa, please wake up. Open your eyes and see your dear Alamelu Manga. || |
Annamaiah says in this song that Tirumala is the abode of Vishnu's incarnation. He adds that the trees, the animals, the birds, and everything on the hill is holy and that a visit to Tirumala is a rewarded to only the blessed people.
| P | Visvaroopamidivo vishnuroopamidivo
Saasvatulamaitimimka jayamu naajanmamu || |
Here is the Viswaroopam (appearance of God, showing the universe in Him). He is the incarnation of Vishnu. We have become eternal; my life is successful. || |
| C | Komdavamti hariroopu gurutaina tirumala
Pamdina vrkshamulae kalpataruvulu Nimdina mrgaadulella nityamuktajanamulu Memduga pratyakshamaaye maeluvonaajanmamu || |
Tirumala symbolizes the great form of Hari.
All the fruit bearing trees are wish fulfilling trees (kalpataruvulu). All the creatures on this hill are liberated forever. It is abundantly evident. My life has become superior. || |
| C | Maedavamti hariroopu mimchainapaidi gopura
Maadanae vaalina pakshula marulu Vaadala konaeti chutla vaikumtha nagaramu Yeedamaaku podachoope ihamaepoparamu || |
Hari is in the form of golden towers.
The birds that perched on the towers have become immortal. The township around the pushkarini tank is celestial. Here we find the worldly things, as well as the transcendental. || |
| C | Kotimadanulavamti gudilo chakkani moorti
Yeetulaeni Sree vaemkataesuditadu Vaatapu sommulu mudra vakshaputalamaelmamga Kootuvainannaeliti yekkuvanonaataapamu || |
The beautiful idol in the temple is that of unique Sri Venkatesa.
Alamelu Manga on his chest is the imprint of precious ornaments. You sustain me abundantly. Is it not a great reward for my penance? || |