by Damodara Rao Dasu

| Home | Foreword | Reviews | Guestbook | Transliteration | References | Search | Contact |

Emoko chiguruTadharamuna - tilang

Alamelumanga's friendly maids describe her appearence after her delightful union with her dear consort Sri Venkatapati. This song is full of Srungara rasa.

P Emoko chiguruTadharamuna yeDaneDa kasturi ninDenu
bhAmini vibhunaku vrAsina patrika kAdukadA ||
Alamelumanga's tender lips are smeared with musk marks. Hope it is not a letter written to her beloved consort.
C 1 kaliki chakOrAkshiki kaDakannulu kempai tOchina
cheluvam bippuDidEmO chintimpare chelulu
naluvuna prANESwarupai nATina yA konachoopulu
niluvuga perakaga nanTina netturu kAdugadA ||
Her eyes are beautiful like chakora bird. Her eye-corners are ruby red. Oh beautiful maids, think of her exqusite charm. Perhaps her lovely glances are making blood-red marks on his face.
C 2 paDatiki chanugava meragulu paipai payyeda velupala
kaDuminchina vidhamEmO kanugonarE chelulu
uDugani vEDukatO priyuDottina nakha SaSirEkhalu
veDalaga vEsavi kAlapu vennela kAdugadA ||
Oh maids see how her breasts are shining through her transperent garment. Perhaps they are crescent-marks made by her loving lord delightfully. It is pleasant like moonlight in summer time.
C 3 muddiya chekkula kelakula mutyapu jallula chErpula
voddikalAgu livEmO oohimpare cheluvalu
gaddari tiru vEnkaTapati kAmini vadanAmbujamuna
addina suratapu chemaTala andamu kAdugadA ||
Her lovely cheeks glitter like pearl shower. Her lotus-like face is beautiful with drops of sweat. It might be due to her delightful union with her romantic lord Venkatapati.