by Damodara Rao Dasu

| Home | Foreword | Reviews | Guestbook | Transliteration | References | Search | Contact |

yAhi mAdhava - bhairavi - Adi

SlOkam adha kadhamapi yAmineem vineeya
smara Sara jarjaritApi sA prabhAtE
anunaya vachanam vadanta magrE praNatamapi priyamAha sAbhyasooyam ||
Somehow Radha spent that night with heavy heart because she was hit by Cupid's arrows. Next morning Krishna came to console her with pleasing words. But she replied him showing her envy.
C 1 rajani janita guru jAgara rAga kashAyita malasa nimEsham
vahati nayana manurAga miva sphuTa mudita rasAbhi nivESam
yAhi mAdhava yAhi kESava mAvada kaitava vAdam
tAmanusara saraseeruha lOchana yA tava harati vishAdam||yAhi ||
Oh Krishna ,you appearence shows that you kept awake last night. Your eyes are red and tired. It is clear that you spent previous night with some other woman. Oh Madhava, enough of your false stories. Please go to that woman who made you happy.
C 2 kajjala malina vilOchana chumbana virachita neelima rupam
daSana vasana maruvam tava krushNa tanOti manO ranu rupam||yAhi||
You red lips became black due to your kiss on the eye-liner of that woman's eyes. It is nice decoration for your face.
C 3 vapuranu harati tava smara sangara khara nakha rakshata rEkham
marakata Sakala kalita kala dhouta lipEriva rati jaya lEkham||yAhi||
Your body is full of nail marks in Cupid's war. They are like golden lines on emerald. Perhaps it is a momento for your victory.
C 4 charaNa kamala gaLa dalakta siktamidam tava hrudaya mudAram
darSayateeva bahirmadana druma nava kisalaya parivAram||yAhi||
Your broad chest is smeared with red color applied to the tender feet of the woman you met. Those prints are like leaves.
C 5 daSana padam bhavadadhara gatam mama janayati chEtasi khEdam
kadhayati kadha madhunApi mayA sahatava vapu rEta bhEdam||yAhi||
I am pained to see nail dents on your lips. Though I am not wounded I am also suffering from the pain caused by Manmadha's arrows.
C 6 bahiriva malinataram tava krishNa manOpi bhavishyati noonam
kadhamadha vanchayasE janamanugata masama Sara jvara doonam||yAhi||
Your mind is as blemished as your body with nail marks because you have been torturing those who are hit by Cupid's arrows.
C 7 bhramati bhavA nabalA kabaLAya vanEshu kimatra vichitram
pradhayati pootani kaiva vadhoo vadha nirdaya bAla charitam||yAhi||
You are wandering in Brundavana to eliminate women. It is no wonder because even in your childhood you killed a woman called Pootana.
C 8 Sri jayadEva bhaNitarati vanchita khanDita yuvati vilApam
SruNuta sudhAmadhuram vibudhA layatOpi durApam ||yAhi ||
Oh wise devotees, listen to these taunting words of a woman ,cheated by her lover (Khandita nayika). These nectar-like words of Sri Jayadeva are sweeter than the nectar of heaven.