by Damodara Rao Dasu

| Home | Foreword | Reviews | Guestbook | Transliteration | References | Search | Contact |

ninnu vinA - purvikaLyANi - chApu

P ninnu vinAgA mari dikkevarunnAru
nikhila lOka janani nannu brOchuTaku ||
Oh Mother of all 'Lokas', who else is there for me to seek refuge?.
A.P. pannaga bhushNuDaina kanchi EkAmra
pati manOhAriNi Sri kAmAkshi ||
Oh Kamakshi, you are the consort of Kanchi Ekamresa who adorns serpents. You captivated his heart.
C 1 parama lObhulanu pogaDi pogaDi yati
pAmaruDai tirigi tirigi vEsAri
sthiramu lEka ati chapaluDaiti nA
chinta deerchi vEgamE brOchuTaku ||
I am disgusted with flattering worst misers. I even lost peace of mind and balance. Please dispel my agony quickly.
C 2 ilanu neevalanEgalada nee mahima
entani yOchimpa yevari taramamma
paluka vaSamA Adi SEshunikainanu
patita pAvani nannu brOchuTaku ||
It is only because of your supreme power the world is existing. Who can estimate your glory? Even Adi Sesha can't. You are redeemer of the desolate. Who else would protect me?
C 3 tAmasambiTula sEyarAdikanu
talli nA mora vinarAdA dayalEdA
kAmitArdha phaladAyaki lalita
SyamakrishNa sOdari kaumAri ||
Oh Mother, please don't hesitate any more. Listen to my prayers compassionately. You are bestower of fruits of desires. Oh Goddess Lalita, you are Syamakrishna's young sister.