by Damodara Rao Dasu

| Home | Foreword | Reviews | Guestbook | Transliteration | References | Search | Contact |

rArA phaNi Sayana- harikAmbhOji - rupaka -

P rArA phaNiSayana ravi jaladhija nayana
rAkA SaSi vadana ramaNiyApaghana ||
Oh lord, you recline on Adisesha. The sun and the moon are your eyes. Your face is beautiful like full moon. You have the most handsome body. Oh Rama, please come.
C1 rArA bhava taraNa rArAmita suguNa
rArA bhuramaNa rArA Abja sucharaNa ||
Oh lord, you enable us cross the sea of mundane world. You are embodiment of virtues. You are consort of Sita. Your sacred feet are tender like lotus flower. Oh Rama, please come.
C 2 rArA sukumAra rArA samara Sura
rArA raghuveerA rArA yudhi dheerA ||
Oh gentle Rama, you are valiant in battle. You are Raghuveera the hero. Please come.
C 3 rArA jAnakitO rArA sahajulatO
rArA pavanujutO rArA bhaktulatO ||
Please come with your consort Janaki and with your sibblings. Please come with Anjaneya and other devotees.
C 4 nagAvana nEtA rAga guNa virahita
sAgara tanayutA tyAgarAja vinutA ||
Oh lord of Garutmanta, you are free from attachment or hatred. You please come along with Lakshmi the daughter of ocean. Tyagaraja worships you.

sitA nAyaka - reetigowLa - miSrachApu

P sitAnayaka Sritajana pOshaka Sri raghukula tilaka || Oh Rama the lord of Sita, you are protector of devotees. You are jewel of Raghu Dynasty.
C1, C2 nirupEda bhaktula kari kOta baDa lEka giripai nekkukonTivO ||
angalArpu juchi ranga purambuna chalagaga panDitivO ||
Oh Rama, are you dwelling on mountain, only to be far away from poor devotees?
Are you reclining alone in Srirangam to avoid watching the woes of the distressed ?
C3,C4 kAchina bhaktula juchi yA balinE yAchincha veDalitivO ||
ASaminchi ninnASu chErErani keeSula chEritivO ||
Did you go to King Bali to beg, to impress upon your devotees that you are poor ?
Did you allow monkeys to stay with you leaving no place for devotees ?
C5,C6 jAlitO vachchu kuchElu gani gOpee chElamu lettitivO ||
ingitamerigi upponguchu brOchE bangAru doravaitivO ||
Did you steal clothes of Gopikas anticipating Kuchela's arrival?
Oh Rama, you are precious like gold. You protect devotees knowing their needs fully.
C 7 nee guNamula guTTu bAguga delasenu tyAgarAja vinuta || || I have clearly understood the secret behind your deeds and virtues. Tyagaraja worships you.

sitApati - SankarAbharaNam - Adi

P sitApati kAvavayya || Oh Rama the lord of Sita, please protect.
AP natAghaharaNa vinatAsuta gamana
krutAparAdhi sukrutamberuganE ||
You dispel the sins of devotees. You move on Garuda bird. I committed many sins. I am ignorant of piety.
C 1 sadA gatija hita sadASiva priya
mudAna manupumu dAnava harA ||
You are dear to Sadasiva and Anjaneya the son of wind god Vayu. Please protect me happily. You are destroyer of demons.
C 2 dharAnana dhurandharAja bhava sA
garArtihara tyAgarAja vinuta ||
You are the greatest of all kings. You are eternal. You eradicate worldly afflictions. Tyagaraja worships you.

mATADavEmi - neelAmbari - Adi

P mATADavEmi nAtO mAdhurya purNAdhara || Oh Rama, why don't you talk to me ? Your lips are full of sweetness.
AP sATi dorakani rAmaswAmi madi ranjilla || Oh lord Rama, you are unparalleled. Why don't you talk to me delightfully?
C 1 eduredure chuchi yendugAnaka nA
hrudayAnikentO hitavu lEka
sadayuDa nEnunDaga samukhAna dorikitE nee
rada varNa Sri tyAgarAjArchita mudduga ||
I've been eagerly awaiting for you. I am not able to find anything else soothing to my heart. But now I am fortunate to be blessed with your divine presence. You are handsome with cloud-like complexion. Tyagaraja worships you.