by Damodara Rao Dasu

| Home | Foreword | Reviews | Guestbook | Transliteration | References | Search | Contact |

indukEmi - varALi - chApu

Gopikas indukEmi sEtumammA krushNuDiTTu mATAlADenammA
maguvalanTE intavAdA mAku mAnamE prANamugAdA ||
What is it we can do now? How lightly Krishna is talking? Should women be treated like this. Is not modesty precious like life for women?
Krishna gusagusa landEmi vachchu chelula usurunTe oorupOvachchu || What is the use of murmuring? You will reach your village if you are destined for it.
Gopikas vanitalakevaraina krishNa vanchanagA palukatagunA || Oh Krishna, does it befit you to tell innocent women in such dubious manner?
K mATalusEyu vELagAdu AtmahatyagAni vErelEdu || This is not time for mere talking. It is nothing but suicide.
G nagnamugA niluva vaSamA krishNa nalugurilO neeku yaSamA || Is it proper for women to be naked? Oh Krishna, is it fame for you?
K-G K: nAmATalu vini meeralu chelulAra nanu gaTTu chErchabOneeru ||
G: lalanala pApamulEmO eelAgu vrAtalunDenEmO||
K: velaku teesina valapu rAdugAka veladula nika nammarAdu ||
G: rAjanya iTulenchhavaladu tyAgarAja vinuta prEmagaladu ||
Please listen to my advice and let me enable you reach river bank safely.
Perhaps we women committed many sins and destined to suffer.
Love can not be purchased . Women can not be trusted anymore.
Oh Lord Krishna, don't ever think like that. Oh Lord of Tyagaraja, we have immense love for you.